Prevod od "sem segir" do Srpski


Kako koristiti "sem segir" u rečenicama:

Opinberun alheimsins sem segir okkur svo ekki verđur um villst hve örsmá, lítilfjörleg og hve sjaldgæf og dũrmæt viđ erum.
Vizija svemira koja nam pokazuje koliko smo maleni i beznaèajni a istovremeno jedinstveni i dragocjeni.
Opinberun sem segir okkur ađ viđ tilheyrum einhverju sem er stærra en viđ, ađ viđ séum ekki ein.
Vizija koja pokazuje da smo dio neèeg veæeg i da nitko od nas nije sam.
Ég þekki mann sem segir vitni hafa sagt að Speirs hafi drepið fangana.
Jednomu je èovjeku...... svjedokrekaoda je Speirs pobio zarobljenike.
Ef üaó eru fleiri flugmenn á boró vió üig í Bandaríkjunum üá Guó hjálpi üeim sem segir Bandaríkjamönnum stríó á hendur.
Samo bih voleo reæi... ako ih ima još takvih kakav si ti... neka Bog pomogne onom ko zarati s Amerikom.
Ūađ dugir ekki af ūví ég hef leynilega skũrslu NIE ūar sem segir ađ öfgamenn streymi inn í Kandahar.
To nije dovoljno dobro jer æu ti sada dati tajnu šifru.
Ūarna er fullyrđing međ stķru, leiđinlegu, svarthvítu letri sem segir ađ ūessir litlu dátar dauđans vilji drepa ūig.
Ispisanu u dosadi, bezobrazluku, crno i belu, u tvrdnjama da ovi moderni vojnici smrti, u stvari, pokušavaju da te ubiju.
Viđ munum sjá hver ūađ er sem segir bjánalega hluti sem eru eitthvađ bjánalegir.
Videæemo ko æe da prièa gIuposti koje su nekakve gIuposti.
Ég vil tala viđ einhvern sem segir eitthvađ af viti, eins og sturtubíll.
Francesko snkm treba da razgovarate, koji poskitnoutuje VCE intelektulnho potencijal. Vi nkoho od motorail.
Hvernig get ég skrifađ annađ bréf sem segir ađ jķlasveininum sé ekki sama?
Kako mogu da napišem još jedno pesmo i da kažem da je Deda Mrazu stalo?
Álfur, hvernig líst ūér á ađ vera sú sem segir foreldrum hans frá ūessu öllu?
Šta kažeš da ti budeš onaj koji æe ovo da saopšti njegovim roditeljima?
Ég hef aldrei kynnst konu sem segir alltaf hug sinn.
Nikad nisam upoznao ženu koja govori baš ono što misli.
Ūegar ūú sagđir Pegasus ūađ sũndirđu öll fjögur merki ūess sem segir sannleikann.
Када сте то рекли Пегазу, притиснули сте сва 4 индикатора када се говори истина.
Ég ūarf engan í lífi mínu sem segir ūađ tilgangslaust ūví ūađ hefur merkingu fyrir mér.
Ne treba mi nitko govoriti da je to besmisleno, jer meni to nešto znači.
Mig vantar tilskipun sem segir ađ ég hafi fæđst frjáls.
Treba mi sudski nalog, Ejb... da pokaže da sam roðen slobodan
Og ūar er alltaf setning ūar sem segir ađ "ég hefđi ekki getađ ūetta án ūrotlausrar ađstođar einhvers fulltrúa frá lögreglunni."
Da. U svakoj knjizi postoji pasus u kome piše: "Ne bih mogao sve ovo uraditi bez neumornog truda zamenika"
Ég er tæpast sá fyrsti sem segir ūetta en ekki gefa eđa stríđa dũrunum.
Sigurno si ovo veæ èuo: Ne diraj lava dok spava.
Hann kvæntist aftur furđulegri konu sem segir aldrei orđ.
Ponovo se oženio tom èudnom ženom, a ona nikada ne razgovara sa mnom.
Fyndinn bolur sem segir ađ viđ drekkum.
Urnebesne košulje koje daju znak da pijemo alkohol.
Þeir eru ekki í leit að sögu sem segir þeim hverjir þeir eru.
Ne traže prièu koja im govori ko su.
Það er rödd innra með mér sem segir mér hvað ég verði að gera.
Glas u meni mi govori šta treba da radim.
þann sem segir við konunginn: "Þú varmenni!" við tignarmanninn: "Þú níðingur!"
Kaže li se caru: Nitkove! I knezovima: Bezbožnici?
Sá sem segir sannleikann hispurslaust, mælir fram það sem rétt er, en falsvotturinn svik.
Ko govori istinu, javlja šta je pravo, a lažni svedok prevaru.
Þeim sem segir við hinn seka: "Þú hefir rétt fyrir þér!" honum formæla menn, honum bölvar fólk.
Ko govori bezbožniku: Pravedan si, njega će proklinjati ljudi i mrziće na nj narodi.
sem segir: "Ég vil reisa mér rúmgott hús og loftgóðar svalir!" og heggur sér glugga, þiljar með sedrusviði og málar fagurrautt!
Koji govori: Sagradiću sebi veliku kuću i prostrane kleti; i razvaljuje sebi prozore, i oblaže kedrom i maže crvenilom.
Hroki hjarta þíns hefir dregið þig á tálar, þú sem átt byggð í klettaskorum og situr í hæðum uppi, sem segir í hjarta þínu: "Hver getur steypt mér niður til jarðar?"
Ponos srca tvog prevari te, tebe, koji živiš u raselinama kamenim, u visokom stanu svom, i govoriš u srcu svom: Ko će me oboriti na zemlju?
Vei þeim, sem segir við trédrumb: "Vakna þú! Rís upp!" - við dumban steininn. Mun hann geta frætt? Nei, þótt hann sé búinn gulli og silfri, þá er þó enginn andi í honum.
Teško onome koji govori drvetu: Preni se! I nemom kamenu: Probudi se! Hoće li on učiti? Eto, obložen je zlatom i srebrom, a nema duha u njemu.
En þér segið: Hver sem segir við föður sinn eða móður:, Það sem þér hefði getað orðið til styrktar frá mér, er musterisfé, '
A vi kažete: Ako koji reče ocu ili materi: Prilog je čim bi ti ja mogao pomoći;
Sannlega segi ég yður: Hver sem segir við fjall þetta:, Lyft þér upp, og steyp þér í hafið, ' og efar ekki í hjarta sínu, heldur trúir, að svo fari sem hann mælir, honum mun verða að því.
Imajte veru Božju; jer vam zaista kažem: ako ko reče gori ovoj: Digni se i baci se u more, i ne posumnja u srcu svom, nego uzveruje da će biti kao što govori: biće mu šta god reče.
Hann kemur þá að Símoni Pétri, sem segir við hann: "Herra, ætlar þú að þvo mér um fæturna?"
Onda dodje k Simonu Petru, i on Mu reče: Gospode! Zar Ti moje noge da opereš?
Jesús svaraði henni: "Ef þú þekktir gjöf Guðs og vissir, hver sá er, sem segir við þig:, Gef mér að drekka, ' þá mundir þú biðja hann, og hann gæfi þér lifandi vatn."
Odgovori Isus i reče joj: Da ti znaš dar Božji, i ko je taj koji ti govori: Daj mi da pijem, ti bi iskala u Njega i dao bi ti vodu živu.
Og ritningin rættist, sem segir: "Abraham trúði Guði, og það var honum til réttlætis reiknað, " og hann var kallaður Guðs vinur.
I izvrši se pismo koje govori: Avraam verova Bogu, i primi mu se u pravdu, i prijatelj Božji nazva se.
Eða haldið þér að ritningin fari með hégóma, sem segir: "Þráir Guð ekki með afbrýði andann, sem hann gaf bústað í oss?"
Ili mislite da pismo uzalud govori: Duh koji u nama živi mrzi na zavist?
Sá sem segir: "Ég þekki hann, " og heldur ekki boðorð hans, er lygari og sannleikurinn er ekki í honum.
Koji govori: Poznajem Ga, a zapovesti Njegove ne drži, laža je, i u njemu istine nema;
En það hef ég á móti þér, að þú líður Jessabel, konuna, sem segir sjálfa sig vera spákonu og kennir þjónum mínum og afvegaleiðir þá til að drýgja hór og eta kjöt helgað skurðgoðum.
No imam na tebe malo, što dopuštaš ženi Jezavelji, koja govori da je proročica, da uči i da vara sluge moje da čine preljubu i da jedu žrtvu idolsku.
1.0792939662933s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?